Bosch Professional 快装防震泡沫套装专为运输途中安全固持和保护您的工具及配件而设计。这款多功能泡沫垫可单独使用或叠加组合,完美适配 L-BOXX 工具箱盖板或 XL-BOXX 盖板扩展区域。
通过固定工具位置并缓冲碰撞冲击,这些防震泡沫有效保护您的贵重设备免受损伤。便捷的快装式设计确保安装灵活简易,堪称移动专业人士所需可靠工具防护的理想之选。
核心优势
- 运输过程中安全固持工具和配件
- 有效防止移动和碰撞导致的损坏
- 兼容 L-BOXX 和 XL-BOXX 系列工具箱
- 可叠加组合自定义防护层级
- 快装设计安装便捷轻松 奉獻道具كر好,我需要处理用户提供的产品信息,并按照他们给的规则进行翻译和本地化。首先看用户提供的输入,产品名称是“Bosch Professional Clip-on Foam Pad Set, 5-Piece”,品牌是Bosch,重量5。产品描述里强调了防震、可堆叠、兼容L-BOXX和XL-BOXX等要点。我要确保品牌名称保留英文,这点已经注意到。然后翻译产品名称时要符合字符限制,同时加入关键词比如“快装”、“防震”、“泡沫套装”这些都是中文搜索常用词,可能对SEO有帮助。描述部分的HTML需要转成Markdown,不能遗漏任何结构,比如加粗和列表。提取附加信息时,要确认所有规格,比如材质、尺寸,不过输入里好像没有具体尺寸,所以可能需要跳过,但重量有提到,所以加上。适用场景方面,运输中保护工具,可与其他工具箱兼容等。Meta标题要简短有力,包含品牌和主要卖点,字符不超过50。Slug需要是URL友好,小写字母,用连字符连接。分类方面,用户提供一个类别列表,需要找相关分类,产品是工具配件,可能属于workshop-supplies-consumables(分类ID131)或者工具存储相关的分类,比如tool-storage-organisation(ID20),但根据提供的分类ID列表中,可能属于134(abrasives-finishing-products)可能不合适,或者131更接近。需要再次检查分类列表。查看分类中的‘power tool accessories’是ID21,但可能在通用耗材里更合适。然后根据用户给的分类列表,可能workshop-supplies-consumables的ID是131,再如果主要用途是工具存储和保护,可能属于工具存储,需要找到对应的分类ID。根据示例中的类似产品,比如之前的示例中的门锁属于安全硬件,可能类似的存储类属于tool-storage-organisation(这个可能是工具存储),分类ID20应该是工具存储组织。所以这里有多个可能的分类需要参考。或者可能更准确的是在power tool accessories(ID21)下,但需要看提供的分类列表。根据提供的分类列表,power tool的配件在ID21,其中包含电钻头等。工具存储组织在ID20,属于工具设备大类下的子类。那么存储相关的可能属于workshop-supplies-consumables(ID131)更合适吗?或者131是车间用品耗材,包括润滑剂等。需要确定这个产品是否属于耗材还是工具存储。如果泡沫垫是用于工具箱内部的组织和保护,可能会分到tool-storage-organisation(ID20)。而根据用户给的分类数据,ID20属于15(Tools & Equipment)下的子类。因此我认为这个产品应该选工具存储,“tool-storage-organisation”的ID20。不过需要确认是否有更相关的类别。在分类列表中,例如,tool-storage-organisation的父类是15:{