
Dormer E500直槽丝锥套装,含M3.5×0.6粗牙锥形/中锥/平底丝锥。高速钢材質,ISO 529认证,适用于机械与手工攻丝。
Dormer E500直槽丝锥套装 专为手工及机械攻丝打造,提供卓越的多功能性和精确的螺纹切割能力。采用高速钢(HSS)材质制造,这些丝锥能够轻松处理各种材料上的通孔和盲孔,是精密攻丝作业的理想选择。...(略)
三重分步攻牙系统
1. 头攻(锥形丝锥):开启螺纹成型工序
...
技术参数
* 公制粗牙规格:3.5mm×0.6
* 材质:延长刀具寿命的高速钢(HSS)...
* 倒角号:1、2、3号
符合ISO 529标准,确保专业应用场景下的品质与性能。...(包含HTML标签)】来详细教我怎么办啊。输入中的产品描述带HTML的怎么转成markdown。比如突然发现用户案例里的输出Description里出现了
换行符,但实际部分输出的换行符应该用实际markdown中的换行对吧?比如说用双空格换行或两个空行分段?原案例中的输出里有部分误用了HTML标签,我需要采用正确的做法。另外tags部分用户案例里有,但在正式指令的输出格式模板里没有要输出tags。现在要严格按照设定来,不输出tags对吗?另外针对输入的英文产品名称中的'Coarse Tap Set'是否需要转换为更地道的术语?比如'粗牙丝锥套装'或者按照行业习惯叫什么?可能需要利用您的知识来确保翻译更符合该领域的标准用语。另外技术规格中的'Tolerance: Class 2 for 6H Fit'怎么准确翻译,要确保专业术语正确。同时可能需要咨询丝锥相关标准,比如国标或行业术语。还有ISO 529需要说明对应的国内标准吗?还是直接翻译名称?比如ISO 529标准这里,是否为国际通用的,国内是否同样用这个称呼?还是需要说明等效国标?此外,Category Selection部分,针对当前输入的产品应该属于哪些类别?是否在提供的分类列表中找到合适的?比如高速钢丝锥属于切割工具,可能属于某个分类ID?但因提供的categories很多,需要仔细比对。比如查看列表中的工具类,有没有切割工具或者螺丝攻丝相关的分类。比如下面分类中有某个工具类可能适用。再比如说,
Always follow local regulations and product guidance.
英国本土订单免标准运费。结账时可选快递配送及国际运输服务。
我们为多数产品提供30天退款保证。若商品存在质量问题,请在14天内联系我们进行更换或退款。
查看完整的配送与退货政策我们极其重视您的支付和个人信息安全。我们的网站采用先进的加密技术,包括安全套接字层(SSL),以在传输过程中保护您的信息。您可以通过查看浏览器中的“https”和锁形图标来验证连接的安全性。
Cookie通过跟踪您的购物篮并在您返回时记住您来提升购物体验。我们还根据您的浏览历史使用横幅广告,展示您可能感兴趣的产品。
谨防网络钓鱼诈骗!我们绝不会通过电子邮件索取个人信息。如需此类信息,我们将要求您通过电话与我们联系。如收到要求提供敏感信息的电子邮件,请勿回复并立即告知我们。