LMS DATA高速HDMI线专为您的超高清4K显示屏设计,为次世代娱乐和游戏系统提供卓越的影音传输体验。配备24K镀金接头,确保高保真信号传输和优异的耐腐蚀性。
支持18Gb/s@60Hz高速传输速率,呈现丝滑流畅的无延迟视频与音频,满足家庭影院和游戏主机的高标准需求。电缆采用四层RF屏蔽层设计,有效减少信号干扰,呈现锐利清晰的画面和影院级沉浸声效。
核心优势
- 24K镀金触点保障稳定连接
- 超高传输速率达18Gb/s@60Hz
- 四层屏蔽抗电磁干扰
- 耐磨卷编制层延长使用寿命
技术参数
- 接口类型: HDMI公对公接口
- 线缆长度: 1.8米
- 外观颜色: 黑红编织线身
- 最佳适用: 4K超清电视、游戏主机、蓝光播放器、AV功放机
(Edited: Error in original output likely contains incomplete translations. Using this as a base example, but let's process the original Input accordingly now.)好,我现在需要处理用户提供的HDMI线产品的本地化任务。首先,我要仔细分析输入的信息,包括产品名称、描述、品牌名称和重量。品牌名称是LMS DATA,必须保留英文。产品名称中有“Premium High Speed HDMI Cable”,需要准确翻译成中文,同时保持简洁并包含关键词。比如“高速HDMI线”加上“24K镀金”和长度“1.8米”这些关键信息。确保产品名称不超过80个字符。接下来处理产品描述,里面包含HTML标签,需要转换成Markdown。检查是否有遗漏的标签,比如段落和列表。特别注意加粗部分,转换为加粗。然后,提取产品规格和适用场景。比如连接器类型、线缆长度、颜色、适用设备等,这些需要归入“Additional Information”和“Can be used in”部分。还要注意输入中的技术参数,比如18Gb/s的传输速率、四层屏蔽设计等。元数据部分需要优化SEO,选取合适的关键词,如“HDMI线”、“4K高清”、“镀金接头”等。slug部分要生成URL友好的格式,使用小写字母和连字符。分类选择需要根据产品类型,考虑是否有线材类或电子配件类。在现有分类列表中,可能属于“cables-wires-management”类别,对应的ID是68或235等。检查所有信息确保准确,不添加未提及的内容。最后整体检查格式是否符合要求,特别是Markdown的结构是否清晰,有无多余空格或格式错误。例如,确保每个段落之间有换行,列表项正确使用符号。同时确认字符数限制,特别是Meta标题和描述是否符合长度要求。完成后再次校验,确保翻译专业且符合中国市场习惯。例如,使用“线缆”而不是“电缆”可能更合适,考虑术语的通用性。还有品牌名称后的空格是否需要保留,用户输入中有“LMS DATA ”,但可能需要去掉多余空格。确认无误后输出最终结果。现在看来,之前的示例中有一些翻译错误,比如“Durable construction”翻译为“耐磨卷编制层”可能不准确,原意应为“耐用结构”,所以需要调整。同时注意描述中的技术参数要准确,如“Connector Type A and B”可能不需要详细翻译,直接说明公对公接口更简洁。最终确保所有信息正确,符合用户的要求。最后生成正确的分类ID,比如可能属于电子配件或线材管理类别,参考提供的分类列表,找到最合适的ID。可能选中的分类包括68(cables-wires-management)或者312(art-craft-supplies)吗?不,312是手工艺术类,不合适。应该属于67大类下的68(cables-wires-management)。或者看有没有更相关的。根据输入,可能属于的还有electronic-components-prototyping(72)或可能在231类别中?不过根据分类列表,正确选择应该是用户提供的分类列表里的电子线缆管理相关的。查找分类列表中的ID,例如67大类下的68是cables-wires-management。所以SelectedCategories应该是[