Faithfull铝制铆钉采用高品质铝材与钢制拉芯棒制造,作为通用性极佳的单面紧固解决方案,是工具包中不可或缺的组件。适合专业技工和DIY爱好者使用,兼容大多数手动铆钉枪。
主要特性
- 材质: 铝材(钢制拉芯棒)
- 直径: 3.2毫米
- 长度: 13毫米
- 握持范围: 8-10毫米
- 合规认证: 符合RoHS标准,适用于电器设备
- 兼容性: 适配大多数手动铆钉枪
应用场景
每包含1000只铆钉,满足大批量作业需求。凭借可靠的单面固定性能,助您快速完成各类工程。<|fim▁end|>嗯,用户给了我一个产品需要翻译和本地化到中国大陆的市场。首先,我需要仔细阅读用户的指示,确保每个步骤都正确完成。这个产品是Faithfull的铝制铆钉,我来看看具体要求是什么。用户给的例子看起来比较详细,所以我要遵循类似的格式。不过要注意,可能存在一些用户未明确提到的细节,需要严格按照提供的输入信息来处理,不可自行发挥或添加信息。输入包括产品名称、描述、品牌名称和重量,可能还有一些其他属性需要处理。关键步骤有翻译产品名称、转换描述中的HTML到Markdown格式,提取附加信息和应用场景,处理SEO部分,以及选择合适的分类和标签。首先,产品名称需要不超过80个字符,并且包含品牌名和关键词。输入的英文名称是“Faithfull Aluminium Rivets 3.2mm x 13mm, Pack of 1000”,翻译时要注意单位转换保持毫米,确保品牌名称不变,同时融入关键词。可能翻译为“Faithfull 铝制铆钉 3.2毫米x13毫米 (1000只装)”。接下来,产品描述里有HTML元素需要转成Markdown。里面的br标签需要转换为换行,段落用换行分隔,列表项要转换符号为*,同时保留粗体。然后需要从描述中提取具体的信息,比如材质、直径、长度等,放到“附加信息”中,以及应用场景如金属加工、电器等。这里要注意所有信息必须来源于输入,不能自己编。例如,品牌名是Faithfull,后面有一个空格,但可能在处理时需要忽略空格,不过用户可能希望保留,但不确定,看起来输入中的BrandName是“Faithfull ”,后面带空格,需要保持原样。附加信息中的Make部分要包含品牌名,所以应该写成“Faithfull ”。然后是SEO优化部分,需要生成符合中文搜索习惯的关键词,比如“铆钉”,“铝制铆钉”,“快速扣件”等。Slug需要是URL友好的格式,小写,用连字符分隔,长度不超过80字符。分类选择部分需要查阅提供的分类列表,根据产品类型来选择。铆钉属于紧固件和硬件,对应的分类可能是Fasteners & Hardware下的某个子类。看提供的分类列表,可能有id为36的fasteners-hardware,但具体要看子类。例如,“chains-ropes-wires-fittings”是id 47,而“screws”是id37,或者其他相关分类。需要确定哪个最合适。应用场景应该是金属加工、维修、电器组装等,所以可能对应到不同的分类。但根据提供的分类列表,可能134和355比较合适,但需要仔细看每个分类的定义。最后标签部分需要包括品牌名和关键词。在检查示例时会发现需要处理重量属性,而用户输入给出了重量1079,可能单位是克,所以在附加信息中要添加重量。总之,必须严格按用户的指示完成每个部分,确保不出错,不遗漏任何步骤。如果遇到不确定的地方,可能需要假设合理情况处理,但必须基于输入信息。完成所有步骤后再次检查字符限制,如Meta标题不超过50字符,产品名称是否80字以内等等。可能还需要对中文流畅度和SEO关键词进行优化,确保每个部分都符合要求。经过这些思考和检查,生成对应的输出即可,确保格式正确无误,并正确应用Markdown结构,信息提取完整,分类选择正确,标签合适且不重复或冗余。有问题的地方还需要再仔细核查一遍,确保符合用户的详细需求。此外,虽然用户提供的示例中的HTML转换为Markdown时有是用/n换行,但实际可能需要按照Markdown正确语法来处理段落和列表,添加适当的换行符和缩进。 最后再去确保SEO关键词自然融入,比如描述里多次提到适用的场景和产品特性,这样更利于搜索引擎优化。终于将这些步骤理清后,就能输出正确的结果了。需要考虑是否中文表达清晰专业,同时符合国内电商用户的习惯,比如使用“铆钉”而非“铆接件”等更常见的