
Timco 亮光椭圆帽钉,40毫米长,炭素钢制造。每包0.5千克约470枚,适用于家具、装饰条等室内木工,提供隐蔽美观的固定。
Timco 椭圆帽钉 以其椭圆形钉帽设计,实现齐平安装,为接合处提供隐蔽而专业的固定方案。这些亮光处理的钉子保持自然的原色外观,无任何电镀层,非常适用于注重美观的室内应用。
这些钉子采用坚硬的炭素钢制造,结合了强度与实用性。每包0.5千克约含470枚钉子(按每千克940枚计算),足以满足各种细木工和木工项目的需求。
主要特点:
* 椭圆形钉帽设计,打造整洁、隐蔽的收口效果
* 亮光处理 - 无镀层,保持自然外观
* 炭素钢结构,坚固耐用
* 长度40mm - 适用于多种应用场景
* 每包0.5kg约470枚钉子
这款产品最适合用于室内应用,例如家具制造、装饰线条安装及普通木工,需要整洁、不显眼的紧固解决方案时。Additional Information: ... (rest fields provided in code block)}<split_id_1>```json</split_id_1><split_id_0>I have to localize a product named 'Timco Oval Nails, Bright Finish, 40mm, 0.5kg' for the Chinese Mainland market. The brand is Timco. The product description is in HTML and needs conversion to Markdown while translating to Mandarin. I need to extract technical specifications and applications, and handle SEO properly. The weight is given as 520, but the description mentions 0.5kg pack containing approx. 470 nails based on 940/kg. I see inconsistency - the input Weight says 520 but the description states 0.5kg. Since the instruction says 'DO NOT INVENT INFORMATION', I should stick to the description for count (470 per 0.5kg) but use the provided Input.Weight where noted. I'll use '520克' for weight in additional information.</split_id_0>
Always follow local regulations and product guidance.
英国本土订单免标准运费。结账时可选快递配送及国际运输服务。
我们为多数产品提供30天退款保证。若商品存在质量问题,请在14天内联系我们进行更换或退款。
查看完整的配送与退货政策我们极其重视您的支付和个人信息安全。我们的网站采用先进的加密技术,包括安全套接字层(SSL),以在传输过程中保护您的信息。您可以通过查看浏览器中的“https”和锁形图标来验证连接的安全性。
Cookie通过跟踪您的购物篮并在您返回时记住您来提升购物体验。我们还根据您的浏览历史使用横幅广告,展示您可能感兴趣的产品。
谨防网络钓鱼诈骗!我们绝不会通过电子邮件索取个人信息。如需此类信息,我们将要求您通过电话与我们联系。如收到要求提供敏感信息的电子邮件,请勿回复并立即告知我们。