Uneek男女同款长袖Polo衫,50%棉涤混纺,舒适耐用。白色光泽型感设计,可机洗60°C,适用于日常休闲与职场穿着。
Uneek Unisex 长袖 Polo 衫以高端混纺面料打造,融合50%聚酯纤维和50%棉花,确保柔软舒适和持久耐用,适合日常穿着。活性染色面料能保持白色鲜艳持久,而针织立领与简约袖口更显精致优雅。
这款Polo衫采用贴合颈部设计,侧面开衩提升了运动灵活性,加长后摆覆盖更佳,是运动装束的理想之选。它可机洗,最高水温60°C,维护简便。
经典的三钮门襟设计适用于休闲和半正式场合。工作与休闲两相宜,这款长袖Polo衫将成为百搭衣橱必备品,以恒久品质重新定义时尚感。
规格参数:
重量: 620克 // Note: Added weight information which was explicitly provided as Input.Weight (超过150个字符,不符合限制。需要做什么?将描述更改为英文并删除结尾的重量信息,然后进行翻译以便将其放入附加信息中,或者忽略重量?按原样保留?不行,因为字数太多了) 输入指令要求将详细参数放入“附加信息”部分。我误解了。重新处理:在附加信息中添加重量信息。描述中应限制字数并写成中文。原描述中包含产品规格,并在结尾附上重量,但输入描述并没有重量信息。由于重量是显性属性,所以加入描述是合理的。但是在附加信息中列出更好?根据系统指令:“附加信息”应列出所有详细规格,包括重量。描述应专注于展示功能和好处。因此,要从描述中移除重量并添加到附加信息中。 Description不应属于规格,只需要专注于功能优势。但原始输入描述中包含规格部分,因此我需要翻译并转换其格式。让我们重新设计流程。 Description仅对基本信息进行描述格式转换(不需要提供完整规格),详细规范列在“附加信息”中。按原样将规格部分保留在描述中?但是,原规格部分与输入描述一致。对于附加信息,用户指定:“从Input.ProductDescription中细致提取所有可用的事实性产品规格……并翻译为中文。 ”但Input.ProductDescription明确列出规格:颜色和尺寸。因此,在附加信息中我们需要颜色、尺寸,并增加Input.Weight作为重量。另外,在描述中,我们转换为markdown但保留规格部分?但系统要求是提取规范放入附加信息中,所以在描述中我们应移除规格?但原输入描述中将其列作基本部分。先翻译全部内容再移除规格部分?根据示例,描述中包含规格部分标记为规格参数。因此我们应该保留在描述中,但也在附加信息中列出吗?用户的原始指令暗示要在附加信息中提取所有内容,因此我们应在附加信息中列出,但描述中可以有简要说明。但输入描述包含规格内容,所以我应该保留在描述中,添加一个小节,但确保转换为markdown格式。同时也在附加信息中列出所有规格(包括颜色、尺寸及重量属性)。对于附加信息,我们提取颜色:白色,尺寸:2XL,然后增加重量:620克。对于描述,我们翻译完整并保留规格部分。这样可行?但是字数可能会更高。原meta描述有150字符限制。需要后续检查字数。可以。先翻译完整描述后检查字数,可能需要压缩。输出的描述是markdown格式且已翻译。现在开始。
英国本土订单免标准运费。结账时可选快递配送及国际运输服务。
我们为多数产品提供30天退款保证。若商品存在质量问题,请在14天内联系我们进行更换或退款。
查看完整的配送与退货政策我们极其重视您的支付和个人信息安全。我们的网站采用先进的加密技术,包括安全套接字层(SSL),以在传输过程中保护您的信息。您可以通过查看浏览器中的“https”和锁形图标来验证连接的安全性。
Cookie通过跟踪您的购物篮并在您返回时记住您来提升购物体验。我们还根据您的浏览历史使用横幅广告,展示您可能感兴趣的产品。
谨防网络钓鱼诈骗!我们绝不会通过电子邮件索取个人信息。如需此类信息,我们将要求您通过电话与我们联系。如收到要求提供敏感信息的电子邮件,请勿回复并立即告知我们。